Monday, September 24, 2018

The Moon is a harsh mistress




Tintin has indeed been translated to many languages, including Latin, Scottish English, Esperanto, Kernewek and Wallon de Liège. (They seem to have missed most Ural-Altaic languages, though.) If this trend continues, Tintin is soon going to be up there with the New Testament and the Collected Works of V I Lenin and J V Stalin. Make it so, young man! Personally, I'm eagerly awaiting an Elfdalian version of “The Crab with the Golden Claws”. And that's not even Ural-Altaic…

No comments:

Post a Comment