This is a translation of “Alice in
Wonderland” to Picard, a regional dialect or patois spoken in northern France
and some parts of southern Belgium. More exactly, it's a translation to one
variant of Picard Borain, a dialect spoken in the Borinage, the area around Mons
(Mont) in Belgium. The Borinage is an old mining district, and still has a
hard-boiled reputation of sorts. If kids of unemployed coal miners will like
this peculiar story, is indeed an interesting question!
No comments:
Post a Comment